11.
ASAD-BEGU JE TOGA DANA NA DVORU UKAZANA NAROČITA
čast. Sedeo je na minderluku u bašti u sultanovim ličnim
odajama, a sa njim su bila oba princa. Način na koji su bili
odeveni emirovi sinovi govorio je o njihovim različitim ličnostima.
Jakub je na dvor svog oca došao u gradskoj odeći,
besprekorno ali skromno obučen. Na glavi je nosio turban od
jednostavnog belog platna iz Germijana, a kaftan i prsluk su
mu bili crvene boje. S druge strane, Bajazit je bio u vojničkoj
odori, naoružan sabljom i nožem.
Sultan se pojavio u pratnji derviša Edhema, koji je sledio
gospodara u stopu i ništa nije govorio. Bajazitu se nije mnogo
dopadao taj zagonetni crnomanjasti čovek i zato je odmah
rekao ocu:
„Još uvek sa sobom vodiš ovog sihirbaza?"
„Edhem nije nikakav čarobnjak ili veštac...", smireno mu
odgovori emir sedajući preko puta njih, „...već uman čovek
koji zaslužuje tvoje poštovanje."
„Poštovanje!", frknu Bajazit. „Kada bude zabio sablju u
nečiji trbuh, zaslužiće moje poštovanje... makar je zabio u
svoj sopstveni."
1 3 4 DEJAN STOJILJIKOVIĆ
„Oprosti mom sinu na vojničkoj neotesanosti, Edheme",
obrati se Murat dervišu. „Оn je grub čovek. Suviše vremena
provodi sa svojim ljudima, a premalo na dvoru..."
Edhem htede nešto da kaže ali se predomisli kada se suoči
sa Bajazitovim prodornim pogledom.
„Zarad krvi koju su prosuli ti moji grubi i neotesani ljudi
ti možeš na dvoru gostiti svoje umne ljude..."
„Bajazite, mislim da...", oglasi se Jakub.
„Niko te ništa nije pitao, brate!"
„Obuzdaj se", reče Murat smireno. „Mnogo je besa u tebi."
„Zašto si nas zvao?"
Murat uzdahnu. Voleo je svog sina, i voleo je njegovu
vatrenu narav, ali mu se nikad nije dopadalo to što nije znao
da je obuzda. Bio je previše gord i previše brz, njegov Bajazit.
To je imalo svoj učinak na bojnom polju, sav taj bes i ta
neukroćena snaga, zbog nje je i dobio nadimak Jilderim -
Munjeviti Ali u vremenima mira, sve to je postajalo breme,
Bajazitu kao da je bilo potrebno dati u pravilnim razmacima
po parče rata, parče klanja, parče pljačke, kako bi demoni
koje nosi u sebi izašli napoije, kako bi bes iz njega iščileo.
Činilo mu se da bi tako srdit i neobuzdan inače mogao da
zapali sva carstva sveta samo da bi ih gledao kako gore.
„Krećemo u pohod na Rumeliju", reče Murat.
„Mi već jesmo u Rumeliji, oče."
„Ne, nismo, sine. Evropa je mnogo više od Bugarske,
Makedonije ili Romejskih zemalja."
„Ti želiš Evropu, dakle?", upita Jakub.
„Da, Jakube. Želim da vas dvojica, zajedno, jednog dana
budete prinčevi Beča i gospodari Mletaka. A da bi se to desilo...
moramo prvo uzeti Lazareve zemlje."
„То neće biti toliko teško", reče Bajazit.
Duge noći i crne zastave 1 3 5
„Zašto si toliko siguran?"
„Ра nisu se do sada baš preterano pokazali na bojnom polju,
zar ne? Satrli smo ih kod Černomena. Ono što je preostalo
jeste nekolicina oblasnih gospodara koji se međusobno mrze.
Možda Lazar jeste najjači među njima, ali nama nije dorastao."
„Ne bih tek tako potcenjivao Lazara i njegove vazale",
oglasi se opet Jakub.
„То je zato što si kukavica, brate", podrugliivo se nasmeši
Bajazit.
„Šta si rekao!?"
„Tišina, vas dvojica!", prekide ih Murat. „Sazvao sam
vas da vam kažem kako je Ali-paša već kod Serdike sa deset
hiljada ljudi."
„Šta?", bio je iznenađen Bajazit. „Počeo si pohod, a nama
nisi rekao ništa o tome?"
„Sad vam govorim."
„Zar tu čast da prvi udari na Lazara nije trebalo da dobije
neko od tvojih sinova? A ne Ali-paša."
„Zaboravljaš se, Bajazite... Ali-paša je veliki vezir, a ne
neki sandžak-beg. Ne brini, ostaviće ti dovoljno kaura da ih
ti i tvoji vojnici posečete."
„Аli će zato svu slavu prigrabiti za sebe."
„Tebi je do toga, sine? Do slave?"
„А do čega drugog mu je ikad bilo?", upita Jakub.
Murat pokaza na Asad-bega koji je sve vreme ćutke sedeo
pored Bajazita. Beg je bio neobično mlad čovek, na pragu
svoje tridesete, imao je dugu crnu kosu šišanu u paž i urednu
bradu koja mu je uokvirivala pune, mesnate usne. Izgledom
je više podsećao na Romeja nego na Osmanliju. Opet, bio je
potomak jedne od najuglednijih Turkomanskih porodica i
kao takav veoma cenjen i na dvoru i među vojskovođama.
1 3 6 D E J A N STOJILJIKOVIĆ
„Šaljem Asad-bega sutra ujutru u Ali-pašin tabor. Biće mu
savetnik. Asade, objasni mojim sinovima kako nameravamo
napasti Lazareve zemlje."
„Ali-paša će se iz Bugarske prebaciti u Srbiju dolinom
Nišave", poče Asad-beg. „Prvo na udaru mu je neznatno
utvrđenje u Arvuniju... taj grad Romeji zovu Pirgos, a Srbi
Pirot. Posada u njemu nije velika, možda tri stotine ljudi."
„Šta će nam uopšte taj gradić?", pitao je Bajazit.
„Оn će biti odlična polazišna tačka za dalji napad. Kada
ga uzmemo, tu ćemo napraviti svoj glavni tabor. Sultan će
nam se zatim pridružiti sa glavninom vojske, i tada ćemo
krenuti uzvodno do Niša. To je jako utvrđenje, kažu da je
veći i bogatiji grad od Kruševca, neki ga nazivaju Lazarevom
riznicom, a drugi ključem Lazarevih zemalja. Srbi misle da
je neosvojiv. Uverićemo ih u suprotno."
„Ti si se ono beše već sreo sa Srbima, Asade?", upita ga
Bajazit.
„Jesam."
„Аkо me pamćenje ne vara, to se baš nije završilo dobro
po tebe?"
„Ne", reče Asad tvrdo. „Nije."
„Ne mari, ne mari", smeškao se Bajazit dok ga je tapšao
po ramenu. „Аkо nisi mogao da im dođeš glave sabljom ...
ubićeš ih savetima..."
„Bajazite...", sultan je već gubio strpljenje. „Pošto već
nemaš ništa pametno da kažeš, onda začepi gubicu."
Mada nevoljno, Bajazit posluša svoga oca.
„Kratak je put kojim tečemo, deco moja...", reče emir
zamišljeno. „Naše vreme je prah, krv i voda... Naši životi
bezvredni. Naša dela... neznatna, ako ne služe volji Alahovoj.
Naša snaga... ne postoji ako nam ne dolazi od Boga samog.
Upamtite to."
Duge noći i crne zastave 1 3 7
Murat tada ustade sa minderluka, njegovi sinovi i Asad-
-beg učiniše isto. On klimnu glavom i njih trojica krenuše
ka izlazu iz bašte.
„Bajazite, sačekaj", reče emir.
Princ zastade. Murat ga dobro osmotri, njegov pronicljiv
pogled Bajazit je osećao kao dodir vrelog ulja. Znao je kakvo
pitanje sledi.
„Opet si pio vino?"
„Nisam!", odvrati ovaj uvređeno. „Veziri i čauši me opet
olajavaju?"
„Veziri...", nasmeja se emir gorko. „Uvek je nego drugi
kriv, zar ne?"
„Šta želiš od mene, oče?"
„Da se ponašaš dostojno jednom princu", pritajeni gnev
osećao se u sultanovom glasu. „Želim da budeš dostojan carstva
koje ću ti jednog dana ostaviti. A da bi ga bio dostojan,
moraš živeti kao istinski musliman. Moraš poštovati pravila."
„Pravila...", promrmlja Bjazit. „Na ovoj poganoj zemlji?
Kakvi smo mi to muslimani, oče? Dok hodamo Rumelijom
i osećamo da ima nečeg nečastivog u njoj, nečeg što neće
zauzdati ni plamen ni železo?"
„А čime si ti to odlučio zauzdati nečastivog, sine? Vinom
i kurvama?"
Bajazit raširi ruke i slegnu ramenima.
„Toliko sam neverničkih glava skinuo sa ramena... valjda
će mi Alah progledati kroz prste."
„Hoće li, sine?"
„Sam si rekao, oče. Naše vreme je... prah, krv i voda",
nehajno odmahnu rukom princ i krenu stazom niz baštu, u
pravcu velike kapije. Zatim zastade nakratko i, ne osvrćući
se, reče:
„А ponekad i vino."
12.
SEDELI SU ZA STOLOM U KRČMI I PILI VINO. OBILIĆ JE GRICKAO
masline iz drvene zdele pred sobom, Toplica je nabadao
komade ovčjeg sira nožem.
Kosančić je bio nadnet nad knjigom koju mu je dao trgovac.
Bio je to čudan poklon. I znao je da ga knez neće prihvatiti.
Ako mu je i preda, narediće da se knjiga spali. U velikoj
biblioteci kneževskog dvora u Kruševcu nije bilo mesta za
dela koja su se smatrala apokrifnim, a delo Atinjanina koga je
u hrišćanstvo preobratio govor apostola Pavla na Areopagu
bilo je upravo to. Niko pre i posle Dionisija nije tako detaljno
i bez okolišanja prikazao anđele Gospodnje kao što je on to
učinio u delu svoje knjige koji se zove Nebeska jerarhija. Oni
su opisani kao bliži Bogu od ljudi i zbog toga anđeli posreduju
između Svevišnjeg i čovečanstva. Kosančić je znao samo
nekoliko ljudi iz crkve koji su uopšte pročitali ovu knjigu,
i svima je bila mrska. Jer, smatrala je crkva, a njeni velikodostojnici
to stalno isticali, prost narod, pa i plemstvo, nije
trebalo da se sablažnjava Dionisijevim vizijama anđeoskog
Duge noći i crne zastave 1 3 9
poretka, niti njihovom suštinom. Ako su anđeli bili posrednici
izmedu Boga i ljudi, onda je crkva stajala negde posredi.
Jer, ko zna šta bi sve anđeli mogli došapnuti čoveku, bio on
sebar u polju ili velmoža na dobrom konju. Zato je crkva
želela da glasnici Gospodnji šapuću samo njoj na uvo, i da
ona nakon toga taj šapat neukom svetu rastumači onako
kako je to najbolje za nju, svet i Boga na nebesima. Kosančić
je znao da ta tumačenja nikad nisu otišla dalje od hiljadu puta
izrečenih mudrosti iz Bibiije, o bližnjima, ljubavi, ništosti...
i da šapat u većini slučajeva ostaje da odjekuje u tišini manastirskih
odaja i između zidova bogomolja.
Ali je znao još jedno.
Anđeli nikada neće prestati da šapuću.
„Možda želite da probate parče mesa?", začu se glas koji
ga prenu iz teških misli. „Ukusno je."
Na sto pred njih pade komad nečeg krvavog. Bilo je to
odsečeno ljudsko uvo.
Visoki čovek u skupoj sviti stajao je nadomak stola, iza
njega, na vratima krčme, tiskalo se najmanje desetak ljudi.
Među njima, Kosančić prepoznade čoveka kome je juče Obilić
razbio vrč o glavu.
„Kо govori u ime vas trojice?", upita visoki čovek i rukom
poče da namešta kožni remen na zglobu desne ruke. Bilo je
nečeg hladnokrvnog u tom jednostavnom pokretu koji je u
sebi nosio trag navike. Vitezovi ga dobro osmotriše, crnomanjast
i visok, kose uredno podšišane i lica glatko izbrijanog
kao u Rimljanina, očiju prodornih. Porfirion, kapetan
prilepskog kolegijuma podsećao je istovremeno na nekog
grčkog heroja i drumskog razbojnika.
„Ја", reče kratlco Kosančić.
1 4 0 DEJAN STOJILJIKOVIĆ
„Onda ti preuzimaš odgovornost za ponašanje svojih ljudi?"
Kosančić pogleda u Obilića koji je i dalje ravnodušno
grickao masline.
„Таkо je."
„Tvoj čovek...", Porfirion upre prstom u Obilića, „... naneo
mi je tešku uvredu."
„Svestan sam toga."
„Drago mi je da smo se odmah razumeli", naceri se Grk.
„Vi trgovci odmah prelazite na stvar, zar ne?"
„Takav je posao."
„Da, ali ovo je više od posla", Porfirion pokaza na odsečeno
uvo na stolu. Verovatno su ga on i njegovi ljudi uzeli
nekom nesrećniku na putu do krčme. „Ovde je u pitanju
čast i ugled."
„Možemo da se nagodimo."
„Možda", reče Porfirion i priđe mestu za stolom gde je
sedeo Obilić, osmotri ga značajno i uze jednu od maslina
koje su bile u zdeli pred njim.
„Koliku nadoknadu želiš za štetu koja ti je učinjena i
nepoštovanje koje si podneo?", upita ga Kosančić.
„Da razmislim", zamišljeno reče Grk i zagrize maslinu.
„Sto perpera?"
„Dogovoreno."
„I njega", reče Porfirion i opet upre prstom u Miloša.
„Njega?", Kosančić podiže obrve.
„Da. Želim da on dođe sutra u sedište mog kolegijuma.
U podne."
„Šta ćeš učiniti sa njim?"
„Ne znam... možda ništa. A možda ću ga naterati da se
iskupi za uvredu koju mi je naneo. Mogu mu odseći uvo ili
Duge noći i crne zastave 1 4 1
jezik ili nos... A mogu... Mogu dati mojim ljudima da ga
uzmu... kao što se uzima žena."
Porfirionovi ljudi se grohotom nasmejaše.
Kosančić ne reče ništa.
„Dakle...", reče Grk. „Do sutra u podne."
„Žao mi je, ali ništa od dogovora", prozbori Kosančić.
„Ne želiš predati svog čoveka?"
„Ne."
„Dobro, onda ću vas pobiti svu trojicu", reče Porfirion
pomirljivo i pozva jednog od svojih ljudi, „Maskije!"
Blesak čelične oštrice zapara teški vazduh u krčmi, tako
brzo da nijedno oko nije moglo da uhvati pokret kojim je
Kosančić potegao mač. Porfirion oseti blagi ujed hladnog
sečiva pod grlom, zatim začu smireni, ravan vojvodin glas:
„Polako, kapetane...", gotovo prošaputa Kosančić i blago
pritisnu mačem po njegovom grlu. „Ne donosi preoštre
odluke. Možeš se poseći."
Kapetan isprati pogledom dužinu sečiva kako bi video da
je na njegovom kraju, odmah iznad nakrsnice, izgravirani
zmaj. Zatim pogleda u ostalu dvojicu ljudi za stolom koji su
već bili ustali, spremni za borbu, Obilić je u ruci držao dugi
dvosekli mač, Toplica je potegao oba sečiva koja su mu bila
za pojasom.
„Trgovci, ha?", promrmlja Porfirion pazeći da se ne poseče.
Ljudi sa bodežima iza njega su oklevali. Kapetan ih umiri
lakim pokretom ruke. Kada su vratili noževe u korice, Kosančić
skloni oštricu mača sa grla njihovog vođe.
Porfirion napravi nekoliko opreznih koraka unazad.
Zatim obrisa ruke o svoj skupi kavad crvene boje, kao da
želi da se reši nečeg prljavog.
1 4 2 DEJAN STOJILJIKOVIĆ
„Zaboravljaš nešto, prijatelju..." obrati se Kosančiću dok
je sa svojim ljudima izlazio iz krčme. „Ovo je moj grad. Sve
što vidiš ovde, pripada meni. I vi mi pripadate. Samo to još
ne znate. Ako misliš da možete noćas krišom izjahati iz grada...
grdno se varaš. Moji su ljudi na svim kapijama... i na
svim drumovima. Ovu uvredu moraš platiti. Na ovaj ili onaj
način. Zlatom, čelikom ili krvlju..."
„Dobro, onda...", reče Kosančić i vrati zmajevca u korice
pod odorom. „U tom slučaju, biram čelik."
Porfirion se nasmeši.
„Sutra", reče i zakorači na ulicu. „U podne."